ஆங்கிலம் பேசினால் அறிவாளியா? இந்த பதிவை படித்து விட்டு பிறகு தொடர்ந்து படிக்கவும்.
நம் எண்ணங்களையும், நாம சொல்ல நினைக்கிற அனைத்து விஷயங்களையும் மத்தவங்ககிட்ட கொண்டு போய் சேர்க்கற ஒரு கருவிதான் மொழி. குறிப்பா, நம்முடைய தாய்மொழில பேசுறதைக் காட்டிலும், கேக்குறவங்களோட மொழியில பேசும்போது தனி மரியாதைக் கிடைக்கும். 'டிட் யூ ஹேவ் யுவர் லஞ்ச?' என்று கேட்டால் இந்திக்காரன் முறைப்பான். 'கானா காலியே?' என்று கேட்டால், குழைவான்.
அதேமாதிரிதான் நம்மவர்களும். சினிமா விழாக்களாகட்டும், இல்லை அரசியல் விழாக்களாகட்டும், யாராவது ஒருவர் தட்டுத்தடுமாறி, "வணக்கம். எல்லாரும் நல்லாருக்கீங்களா"ன்னு மழலைத் தமிழில் பேசினால், விசல் அடித்து, கைத்தட்டுகிறோம்.
வாழ்க்கை நடைமுறைகளில் ஆங்கிலம் தெரிந்தாக வேண்டிய கட்டாயம் எல்லா மக்களுக்கும் கண்டிப்பா இருக்கு. அந்த மொழியை நல்லா பேசியும், எழுதியும் நாம் கவிஞனாக வேண்டிய அவசியமில்லை. ஆனா, அடுத்தவங்களோடு பேசறதுக்கும், பழகறத்துக்கும், எழுதுறதுக்கும் ஆங்கிலம் என்பது அத்தியாவசியமாகிவிட்டது.
தமிழ் மீடியத்துல படிச்சவங்க, ஆங்கிலத்துல பெரிய ஆளா வரமுடியாதுன்னு நினைக்கிறாங்க. இது மகா தவறு. நான் சொல்ற விஷயத்தை நீங்க கடைப்பிடிச்சா, நீங்களும் ஆங்கிலத்துல நிச்சயமாக பேசலாம்.
- தினமும், டிக் ஷனரியை வச்சுகிட்டு ஐந்து வார்த்தைகளை மனப்பாடம் பண்ணுங்க. அதோட 'ரிலேடட்' வார்த்தை என்னங்கறதையும் சேர்த்து மனப்பாடம் பண்ணுணீங்கன்னா, ஒரு நாளைக்கு 10 வார்த்தை சுலபமா தெரிஞ்சுக்கலாம். ஒரு வருஷத்துல 3,600 வார்த்தைகள் மனப்பாடம் ஆயிடும்.
- தினமும ஆங்கில நாளிதழ் ஏதாவது ஒண்ணு படிக்கறதை வழக்கமா வச்சிக்குங்க. மொதல்ல சினிமா பக்கமும் ஸ்போர்டஸ் பேஜூம் படிங்க, தப்பில்லை!
- ரொம்ப சிம்பிளான வார்த்தையா முதல்ல தெரிஞ்சுகிட்டு பேச ஆரம்பியுங்க. உதாரணத்துக்கு, 'ஸீ யூ', 'ஓகே ஐ வில் டூ இட்' ங்கிற மாதிரி குறைந்தபட்ச வார்த்தைகள்.
- முடிந்தவரை முதல்ல நண்பர்கள்கிட்ட பேச ஆரம்பியுங்க. மத்தவங்க கிண்டல் செஞ்சாலும் பரவாயில்லை, முயற்சி பண்ணுங்க.
- நல்ல ஆங்கிலத் திரைப்படங்கள் சப்டைட்டிலோட பாருங்க. அவங்க உச்சரிப்பு புரியும். படிப்படியா நீங்களே சப்டைட்டில் இல்லாம ஃபாலோ பண்ணக் கத்துக்குவீங்க.
- தாய்மொழியில் யோசித்து, அதை மொழிமாற்றம் செய்து ஆங்கிலத்தில் பேசாதீங்க.
- தனியா வீட்ல கண்ணாடி முன்னால நின்னு பேசி பழகுங்க. உங்க முகபாவத்தையும், நீங்க பேசற வார்த்தை உச்சரிப்பையும் அது சரி பண்ணிடும்.
- உரக்க பேசுங்க. மொழிகள்ல ஓர் ஆபத்து என்னன்னா, ஒரு வார்த்தைக்கே இரண்டு அர்த்தங்கள் வரும். அதனால, உங்க உச்சரிப்பும் சரியா இருந்தாதான் கேட்கறவங்களுக்கு அது விளங்கும்.
எந்த மொழியா இருந்தாதான் என்ன, தைரியமாப் பேசி பழகினா நிச்சயம் வந்துவிடும். குதிரையைக் குளத்துகிட்ட கூட்டிகிட்டுதான் போக முடியும்; தண்ணி குடிக்க முயற்சிக்கறது அதோட வேலைதான். முடியாதது எதுவுமே நம்ம அகராதியில இருக்கக்கூடாது.
நம் கனவு பலிக்கணும்னா முதலில் நாம் எழுந்திருக்கணும். தாய்மொழியைத் தப்பா பேசினாதான் தப்பு. அடுத்த மொழியைத் தப்பா பேசினா தப்பே இல்லை. ஆங்கிலத்தைப் பேச்சில் வையுங்க. தமிழை மூச்சில் வையுங்க.
நன்றி: நாணயம் விகடன் 22-12-2013
(டாக்டர் விஜய் ஆனந்த் ஸ்ரீராம் அவர்கள் உனக்கும் மேலே நீ! எனும் தொடரில் எழுதியது)
No comments:
Post a Comment